这一首《Ding Dong Bell》歌曲是由歌手Twins演唱,发布于个人Singing in the Twins Wonderland Vol. 3专辑里,H吉他网整理分享最新的完整版歌词如下:
Ding Dong Bell – Twins
Ding’ dong bell’
叮咚响
P**sy's in the well
小猫掉在井里了
Who put her in
谁把她扔进去的
Little Johnny Green
小Johnny Green
Who pulled her out
谁把她救出来的
Little Tommy Stout
小Tommy Stout
What a naughty boy was that
好一个淘气的男孩
To try to drown poor p**sy cat’
竟想试着淹死可怜的小猫咪
Who never did him any harm
她从来没有伤害过他
And killed the mice in his father's barn
还在他父亲的谷仓里抓老鼠
Ding’ dong bell’
叮咚响
P**sy's in the well
小猫掉在井里了
Who put her in
谁把她扔进去的
Little Johnny Green
小Johnny Green
Who pulled her out
谁把她救出来的
Little Tommy Stout
小Tommy Stout
What a naughty boy was that
好一个淘气的男孩
To try to drown poor p**sy cat’
竟想试着淹死可怜的小猫咪
Who never did him any harm
她从来没有伤害过他
But killed the mice in his father's barn
还在他父亲的谷仓里抓老鼠
Ding’ dong bell’
叮咚响
P**sy's in the well
小猫掉在井里了
Who put her in
谁把她扔进去的
Little Johnny Green
小Johnny Green
Who pulled her out
谁把她救出来的
Little Tommy Stout
小Tommy Stout
What a naughty boy was that
好一个淘气的男孩
To try to drown poor p**sy cat’
竟想试着淹死可怜的小猫咪
Who never did him any harm
她从来没有伤害过他
But killed the mice in his father's barn
还在他父亲的谷仓里抓老鼠
Ding’ dong bell’
叮咚响
P**sy's in the well
小猫掉在井里了
Who put her in
谁把她扔进去的
Little Johnny Green
小Johnny Green
Who pulled her out
谁把她救出来的
Little Tommy Stout
小Tommy Stout
What a naughty boy was that
好一个淘气的男孩
To try to drown poor p**sy cat’
竟想试着淹死可怜的小猫咪
Who never did him any harm
她从来没有伤害过他
2004年步入第四个月,香港首席女子偶像组合Twins已经推出她们第三张唱片《Singing In The Twins Wonderland 3》儿歌专辑,再次收录二十首家传户晓的英文儿歌,与及三个用广东话念的小故事 。\n 相对过去推出的第一、二辑《Singing In The Twins Wonderland》,今次这辑的吸引力仍然不少。首先,Twins是近年最适合唱儿歌的流行歌手之一,她们的形象年轻活泼,能给小朋友亲近的感觉,唱起儿歌确有一定的魅力,至于Twins的演绎亦越来越具稚气,具唱儿歌的重要条件。\n 另外,今次选的儿歌仍然是一些经典的旋律,且具教育意义。不仅适合小朋友听,就算是一个成年人藉此来回 忆孩提时的日子,也未为过也。\n 多首儿歌如“Good Morning To You”、“The Music Room”、“The Library”及“Cuckoo Clock”等,都是不俗之选,值得细听。而阿Sa(蔡卓妍)与阿娇(钟欣桐)讲的三个故事也有意思,二人的懒音已有改善,不过故事的对白写得不太通顺,有点沙石。