这一首《愛燦燦》lyric歌曲是由歌手中孝介演唱,发布于个人ベストカバーズ〜もっと日本。〜专辑里,H吉他网整理分享最新的完整版歌词如下:
愛燦燦 – 中孝介 (あたり こうすけ)
QQ音乐享有本翻译作品的著作权
作詞:小椋佳
作曲:小椋佳
雨 潸々と この身に落ちて
雨哗哗地落 打在我的身
わずかばかりの運の悪さを
些许的坏运
恨んだりして
也心存怨恨
人は哀しい 哀しいものですね
人类还真可悲 真可悲
それでも過去達は 優しく睫毛に憩う
即便如此过去依旧温柔闭眼休憩
人生って 不思議なものですね
人生还真不可思议
風 散々と この身に荒れて
风呼呼地吹 扰乱我的心
思いどおりにならない夢を
未能如愿的梦想
失くしたりして
时而会丢失
人はかよわい かよわいものですね
人类还真脆弱 真脆弱
それでも未来達は
即便如此未来依旧
人待ち顔して微笑む
微笑着等待人们的到来
人生って 嬉しいものですね
人生还真喜出望外
愛 燦々と この身に降って
爱情闪耀光芒 降临在我身
心秘そかな嬉し涙を 流したりして
时而留下藏于心底的喜悦的眼泪
人はかわいい かわいいものですね
人类还真可爱 真可爱
ああ 過去達は 優しく睫毛に憩う
即便如此过去依旧温柔闭眼休憩
人生って 不思議なものですね
人生还真不可思议
ああ 未来達は 人待ち顔して微笑む
啊啊 即便如此未来依旧微笑着等待人们的到来
人生って 嬉しいものですね
人生还真喜出望外